Tiszta Forrás
2020. március 30.   
Névnap: Zalán

Laudetur Jesus Christus!

Te öntöd a források vizét patakokba, a hegyek közt csörgedeznek.
Inni adsz a mező vadjainak, a szomjas vadszamár merít belőlük.
Az ég madarai partjaikon laknak, az ágak közt zengik énekük.
A hegyeket kamráid vizéből öntözöd, eged gyümölcsével a földet jóltartod.
Füvet nevelsz az állatoknak, és növényeket, hogy az ember jóllakhasson; hogy a földből kenyeret nyerjen. (Zsolt 104.10 – 14.)

De aki abból a vízből iszik, amelyet én adok, az nem szomjazik meg soha többé, mert a víz, amelyet én adok, örök életre szökellő vízforrás lesz benne." (Jn 4.14)

Angelus Domini nuntiavit Mariae. ~ ~ Et concepit de Spiritu Sancto. ~ ~ ~ AVE MARIA, GRATIA PLENA. ~ DOMINUS TECUM, ~ BENEDICTA TU IN MULIERIBUS, ~ ET BENEDICTUS FRUCTUS VENTRIS TUI: IESUS. ~ SANCTA MARIA, MATER DEI, ~ ORA PRO NOBIS PECCATORIBUS, ~ NUNC ET IN HORA MORTIS NOSTRAE. ~ AMEN. ~ ~ ~ Ecce Ancilla Domini. ~ ~ Fiat mihi secundum verbum tuum. ~ ~ ~ AVE MARIA… ~ ~ ~ Et Verbum caro factum est. ~ ~ Et habitavit in nobis. ~ ~ ~ AVE MARIA… ~ ~ ~ Ora pro nobis Sancta Dei Genitrix. ~ ~ Ut digni efficiamur promissionibus Christi. Oremus. Gratiam tuam, quesumus, Domine, mentibus nostris infunde, út qui angelo nuntiante Christi Filii tui incarnationem cognovimus, per passionem eius et crucem ad resurrectionis gloriam perducamur. Per eumdem Christum Dominum nostrum. ~ ~ Amen. ~ ~ ~ ~ I I I ~ ~ ~ ~ ÚRANGYALA ~ ~ ~ ~ Az Úr angyala köszönté a Boldogságos Szűz Máriát. ~ ~ És ő méhébe fogadá Szentlélektől szent Fiát. ~ ~ ~ ÜDVÖZLÉGY, MÁRIA, MALASZTTAL TELJES. ~ AZ ÚR VAN TEVELED; ~ ÁLDOTT VAGY TE AZ ASSZONYOK KÖZÖTT, ~ ÉS ÁLDOTT A TE MÉHEDNEK GYÜMÖLCSE: JÉZUS. ~ ASSZONYUNK, SZŰZ MÁRIA, ISTENNEK SZENT ANYJA! ~ IMÁDKOZZÁL ÉRETTÜNK, BŰNÖSÖKÉRT, ~ MOST ÉS HALÁLUNK ÓRÁJÁN. ~ ÁMEN. ~ ~ ~ Íme az Úrnak szolgáló leánya. ~ ~ Legyen nékem a te igéd szerint. ~ ~ ~ ÜDVÖZLÉGY, MÁRIA… ~ ~ ~ És az Ige testté lőn. ~ ~ És miköztünk lakozék. ~ ~ ~ ÜDVÖZLÉGY, MÁRIA… ~ ~ ~ Imádkozzál érettünk Istennek Szent Anyja. ~ ~ Hogy méltóak lehessünk Krisztus ígéreteire. Könyörögjünk. Kérünk téged, Úristen, öntsd lelkünkbe szent malasztodat, hogy akik az angyali üzenet által szent Fiadnak, Jézus Krisztusnak megtestesülését megismertük, az ő kínszenvedése és keresztje által a feltámadás dicsőségébe vitessünk. Ugyanazon a mi Urunk Jézus Krisztus által. ~ ~ Ámen.

Jelen van

0 felhasználó
13 látogató

Látogatások

- ma: 113
- tegnap: 234
2019.01.29. 00:00 JóB
Hozzászólások: 0

Kvantum - elmélet (és gyakorlat)

Kvantum - elmélet (és gyakorlat)

 

Hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy hatalmas homoksivatag. Körbe-körbe, ameddig a szem ellátott, nem volt más, mint végtelenül nagy kiterjedésű sívó homok (de nevezhetnénk semminek is).

 

Hol volt, hol nem volt, volt egyszer három ember (de nevezhetnénk kvarknak is): X, Y és Z. Ez a három ember egy végtelenül nagy sugarú kör mentén, egymáshoz képest 120°fokos szögben helyezkedett el.

 

 

 

Egyszer csak gondolt egyet X, és elindult egyenes irányban, éppen a kör középpontja felé.

Ugyanabban a pillanatban gondolt egyet Y is, és ő is elindult egyenes irányban, éppen a kör középpontja felé.

Pontosan ugyanakkor gondolt egyet Z is, és ő is elindult egyenes irányban, éppen a kör középpontja felé.

 

Mentek, mendegéltek. Ugyanakkora sebességgel haladt X is, Y is és Z is.

Végtelenül sok ideig vándoroltak, mígnem összetalálkoztak. Éppen a kör közepén.

 

- Honnan jöttél? - kérdezte X-et Y és Z.

  Én onnan jöttem, ahol még van víz. - válaszolta X.

- És hoztál magaddal? - kérdezte ismét Y és Z.

  Hoztam. - felelte X.

 

- És te honnan jöttél? - kérdezte Y-t X és Z.

  Én onnan jöttem, ahol még van termőföld. - válaszolta Y.

- És hoztál magaddal? - kérdezte ismét X és Z.

  Hoztam. - felelte Y.

 

- És te honnan jöttél? - kérdezte Z-t X és Y.

  Én onnan jöttem, ahol még van búzamag. - válaszolta Z.

- És hoztál magaddal? - kérdezte ismét X és Y.

  Hoztam. - felelte Z.

 

Lehetséges változatok:

 

1. változat:

Y és Z összebeszélt, hogy szövetkeznek egymással. Elveszik X-től a vizet. Elültetik a búzamagot a termőföldbe, X vizével meglocsolják, majd a termésen ketten osztoznak. Y és Z meg is támadta X-et. X védekezett, de a csata hevében a víz kiömlött a sivatag homokjára. Y és Z végül legyőzte X-et. A búzamagot elültették a termőföldbe, de az nem kelt ki.

 

2. változat:

X és Z összebeszélt, hogy szövetkeznek egymással. Elveszik Y-tól a termőföldet. Elültetik a búzamagot Y termőföldjébe, meglocsolják a vízzel, majd a termésen ketten osztoznak. X és Z meg is támadta Y-t. Y védekezett, de a csata hevében a termőföld szétszóródott homokon. X és Z végül legyőzte Y-t. A búzamagot elültették a homokba, de hiába locsolták, az nem kelt ki.

 

3. változat:

X és Y összebeszélt, hogy szövetkeznek egymással. Elveszik Z-től a búzamagot. Elültetik Z búzamagját a termőföldbe, meglocsolják a vízzel, majd a termésen ketten osztoznak. X és Y meg is támadta Z-t. Z védekezett, de a csata hevében a búzamag a sivatag homokjába esett. X és Y végül legyőzte Z-t. A termőföldet szétszórták a homokon, de hiába locsolták, a búzamag nem kelt ki.

 

Utolsó változat:

X, Y és Z összebeszélt, hogy szövetkeznek egymással.  Elültetik Z búzamagját Y termőföldjébe, X vizével meglocsolják. Így is tettek. A búzamag kinőtt és százszoros termést hozott, melyen X, Y és Z igazságosan megosztozott.

 

A.D.2019.01.27.©JóB

Archívum

Hozzászólások

Ide írhatja hozzászólását...
A hozzászóláshoz jelentkezzen be!
Még nem érkezett hozzászólás